Quantcast

Jewish Journal

חדווה עמרני  :  אני לא יכולה להפסיק לשיר

by Micha Keynan

November 19, 2010 | 2:42 pm

הבית הגדול של חדווה עמרני עומד במעלה הגבעה התלולה ביותר של בבורלי הילס ומשקיף לנופה המדהים של לוס אנג’לס.
דלת המתכת הרקועה בידי חרש ברזל אומן, נפתחת אחרי מספר צילצולי מצילה אלקטרונית חרישית בידי ריאה העוזרת האינדונזית המסורה.
“אתה רוצה קפה בוץ?” היא שואלת/פוקדת בעברית במבטא מוזר וממהרת לקנקן נחושת תימני לשפות מים לקפה עלית שחור עם הל מ”סמי מכולת”.
כעבור כמה דקות יורדת חדווה עמרני בצעדים קטנים ומדודים, בג’ינס אופנתיים צמודים ומגפיים עם עקבי פלטפורה . היא  פוסעת מעדנות ממרומי האולימפיה של ביתה עמוס האומנות מסיוריה ברחבי הגלובוס.
יש לה עיניים כהות ובורקות מתחת לריסים ארוכים ואצבעותיה דקות וארוכות,שיניים צחורות ושפתותיה דבש שהשיקו אלפי שירים נפלאים שהרטיטו לא מעט לבבות ברחבי העולם
                                                                                                *  * * 

“40 שנה עפו לי כאן כמו רוח ” מתלוננת חדווה בערגה אמיתית,” הכתובת האמיתית שלי היא תל-אביב,
מותק,אני ישראלית אסלית
אל תסתכל בקנקן של כל הווזות והאגרטלים הסינים האלה,בפנים בפנים אני היא חדווה עמרני הקטנה והחמודה מכרם התימנים” היא פותחת מונולוג שימשך שעות והרבה קפה בוץ ומיני תרגימא מלאכת ידיה הענוגות.
“אני מנהלת חיים של משרד נסיעות ואמרגנות פעילים , כל הזמן על הקו לוס אנג’לס –תל אביב,לפעמים אני קמה בלילה ולא יודעת עם אני בארץ או פה”
יש לה שתי מזודות ממותגים יקרים, שעומדות בחדר ארונות ,שיכול לאכלס משפחה של עולים חדשים מרוסיה. ובשבוע הבא היא מקפלת את מיטב מחלצותיה התפורים מאריגים משובחים ומרשרשים ועולה לטיסה  ישירה במחלקה ראשונה בנוחיות רבה, לישראל,להמשיך בעבודה על הפקת התקליט שלה הבא.
לאחרונה יצא לאור תקליט מצוין בשם” השיר הנכון” שהוא אוסף שירים של גדולי המלחינים והפזמונאים בארץ וכולל מספר שירים שחדווה כתבה ואחד מהם עם בנה המוזיקאי דורון דנוף.
“זה הכול זמני,”היא אומרת,”בסוף אני חוזרת לתמיד,קניתי כבר חלקת קבר בנחל יצחק, וזה יהיה ביתי הסופי והאחרון.
,”אני מזמן משמשת שגרירה  ישראלית של כבוד בכל העולם,טסה לכול מקום שיבקשו אותי,מתל-אביב לטוקיו, מלוס אנג’לס ליוהנסבורג.
“הקונסוליה בלוס אנג’לס יודעת את מספר הטלפון שלי בעל פה”.
“גם הילדים שלי ישראלים,והם חייבים דרכון ישראלי כל פעם שאנחנו חוזרים הביתה לתל אביב”.
“הבן דורון למד באונברסיטה באנ.ויי.יו בניו-יורק ,תואר שני במוזיקה

והיום הוא עושה חיל בניו יורק והבת אוראל היא עורכת דין מצטיינת בלוס אנג’לס

“כשאני חוזרת לתקופה  של מחוזות ילדותי,כמו שאומרים, אני נזכרת שבבית שלנו גרו חמש משפחות ולמטה היתה מאפיה,ואני זוכרת במיוחד שקרצפנו את המאפיה לפני פסח ואפינו מצות שמורות.
זה עבד כמו בית דפוס,היתה מכונה קטנה שעשתה חורים במצות ואנחנו עטפנו את התוצרת בנייר מיוחד,עבדנו כל הלילה ובבוקר הגיעו הקונים,עד הצהרים לא נשארה מצה אחת.בערב החג כבר ניקינו את המאפיה וסידרנו שטיחים וכריות על הרצפה וערכנו את השולחן שהיה דרגש עץ נמוך.אחרי בית הכנסת עשינו ליל הסדר לכל משפחת עמרני,אולי 50 איש באו,כולם שתו יין כולל הילדים.
“בבית הספר התחלתי להשתתף בפעילות מוזיקלית,שרתי בהופעות ,למדתי כינור וחליל .אחי מוני היה שר מגיל צעיר במועדון הלילה “צברה” ברחוב הירקון,יש לו קול אדיר ,לא נולד זמר כזה.
“והנה יום אחד הוא בא אלי ואומר שנרשם כצמד לתחרות כשרונות צעירים בחסות מעריב,מה יכול לקרות כבר?”
“קיבלנו מקום שלישי מתוך ארבעים מתחרים.
למחרת התמונה שלנו היתה במעריב ואבא הלך בגאווה ענקית בכל המשרדים בעיריה להראות לאשכנזים מה זה משפחת עמרני מכרם התימנים”.

הייתי בישנית,אתה לא מתאר לך כמה בישנית הייתי,מה זה בישנית?נורא נורא בישנית,באתי מרקע של בישנות וצניעות.כל התימנים היו בישנים,ללא  בטחון עצמי, באנו על שטיח של קסמים אבל נחשבנו לשוורצעז.
מקסימום היינו עוזרות בית כי היינו מסורות ונקיות,לכול אשכנזיה שכבדה את עצמה היתה עוזרת תימניה,אז עוד לא היו פיליפיניות”.
“טוב, אז קיבלתי אומץ ותמיכה מעמנואל זמיר וקיבלתי יותר ויותר בטחון, והלכתי לבחינה של להקת פיקוד מרכז והתקבלתי להיות הסולנית . “

“באותם הימים, לא היה ללהקות ציוד הגברה ולימדו אותנו לצעוק מעל כל במה  עד שלהקת הנח”ל קיבלה תרומה מאמריקה וקנו להם מיקרופונים אז קנו גם לנו.
במשך הנסיעות במשאית הלהקה  ,עשינו קילומטראז’ לא יאומן ,ישנו בדרך על הספסל ויום אחד דויד טל (עברת את השם מרוזנטל) פינה לי מקום על הספסל לידו לנמנם,כי הייתי מה זה עייפה.למחרת שמתי לב שהוא נותן לי תשומת לב מיוחדת גם על הבמה, וככה מצאנו שפה משותפת ,הוא כזה שרמנטי ,אירופאי כזה,  ואני הביישנית הרגשתי פתאום מיוחדת ולאט לאט נשבתי בקסמיו,ונמשכתי אליו
והפכנו לזוג.”

”ההצלחה  הגדולה והראשונה  של ” חדווה ודויד” על הבמה הייתה בפסטיבל הזמר תשכ”ו (1966), שבו זכינו במקום השלישי עם השיר “השניים”. בפסטיבל 1967 שרנו את “דבש ניגר”, שיר שכבר נכנס לקלאסיקה ובעקבותיו הוזמנו על ידי “קול ישראל” להקליט שירים עבריים ישנים בעיבודים חדשים. בין השאר הקלטנו אז את השירים “שם שועלים יש” ו”רוח סתיו”.
“ככה הפכתי לסלברטי,אלא מה,בישנית גמורה.יום אחד  אני יוצאת מהמשרד של שמוליק צמח ובדיוק יורד מהקומה השניה, מהמשרד של פשנל, אורי זוהר.אני מנסה להצמד לקיר ולהבלע בתוכו אבל אורי תופס אותי ואומר לי עם הפה הגדול שלו,
“דחילק חדווה,לא חבל,תרדי מהשירים המתוקים שלך,חאלאס בן אדם ,תלכי הביתה,תתחתני עם דויד ותהיי עקרת בית,עם שני תימנים צרפתים כאלה.תשכחי את כל החרא הזה,מה יש לך לחפש בתוך הגועל הזה,זה לא בשבילך”.”אין פלא שאורי זוהר עזב את הקרירה וחזר בתשובה”

“באותו זמן היו לדויד ולי  הופעות ב”עומר כיאם” ביפו,היתה לנו הצלחה עצומה והמועדון היה מלא  מפה לפה כל ערב.
ערב אחד מגיע אלינו ל”עומר כיאם” גברי לוי, שהיה המנהל העסקי של להקת כרמון.”
“הוא ניגש אלינו בהפסקה ומבקש לדבר איתנו. “יש לי הצעה שלא תוכלו לסרב לה,” הוא אומר בהתרגשות
” אנחנו צריכים להקת זמר שתחליף את ה”חלונות הגבוהים” בסיבוב הופעות בעולם ותיצג את המדינה”.
“יצאנו לחו”ל והגענו לניו יורק ומאז הוצפנו בהופעות במועדונים ובבמות הכי מכובדות בניו יורק וברחבי אמריקה, והופענו בלי סוף. לאחר מספר חודשים שמתי לב שדויד שהיה בן הזוג שלי מתחיל לזייף,לא על הבמה,אלא באופן יותר אינטימי.
“יום אחד יושב בשורה ראשונה בחור חתיך אמריקאי עם החברה שלו ולא מפסיק למחוא לי כפיים,מיד אחרי ההופעה אנחנו נפגשים באפטר פרטי, מסתבר שהוא רופא סטאז’ר וזה משאיר עלי רושם מצויין.
אבל מה אני הולכת לעשות עם רופא אמריקאי חנון,אני בשואו ביזניס והוא מטפל בפרוסטטות אמריקאיות ,אין לנו שום דבר משותף.
טוב הדוקטור מצלצל,שמו דרך אגב ,דדלי,שם שלקח לי די זמן להרגע ממנו, ומבקש להפגש ואנחנו יוצאים לדייט הראשון שלי עם בעלי לעתיד דדלי דנוף ומכאן התחיל הרומן.

דויד ואני מתחילים לעבוד על “

” ושלחנו אותו לתחרות ביפן. קיבלנו הזמנה להופיע איתו בפסטיבל “ימהה” הבילאומי ביפן. מתוך 47 ארצות זכינו במקום ראשון זו היתה סנסציה ענקית,כתבו עלינו בכל העיתונים,התמונות שלנו הופיעו בכל לוחות מודעות ביפן. למדנו את התרגום היפני ביומיים, היפאנית שלנו היתה כל-כך טובה, שרוב האנשים ששמעו את השיר ולא ראו את הפסטיבל, לא ידעו שאנחנו לא יפאנים מכרנו  ומעל מיליון עותקים וזה פתח לנו דלת לקרירה ארוכה ביפן.

“כשחזרנו מיפן חיכה לי דדלי בניו יורק,כבר בשדה התעופה קנדי הוא אמר שנשבר לו מהעיר הקרה הזאת ושנעבור לקליפורניה.
האמת היא,שגם אני הייתי מוכנה לשינוי ,למרות שהיה לי מאוד נוח שם מבחינת הקרירה.
אמרתי לדדלי שאהיה מוכנה למעבר כזה רק אם אני מקבלת טבעת והוא הבין את הרמז.

” ב 1978 , אחרי הסכם השלום עם מצרים,  השתתפתי בקדם האירויזיון  עם השיר בלב אחד (’סאלם עליכום’} שהיה שיר אקטואלי לתקופה ולמצב. עד היום הוא להיט ענקי.

“אני לא יכולה להפסיק לשיר. אני מוזמנת  להופעות לעיתים קרובות  בארצות הברית וישראל. אני אומנית יוצרת אני כותבת את החומרים שלי וממשיכה להתחדש,חשוב לי להמשיך ולהגיע לקהל שלי.

“כמה זמרות בגיל שלי או פחות נראות כמוני? לא הרבה. אני עובדת על עצמי. אני מתעמלת יום-יום, אני שומרת על דיאטה נכונה, אני מטפחת את עצמי. אני ילדה שלא רוצה להתבגר. אני לבושה אופנתית. יש לי אנרגיה חיובית . אני רוצה לשיר  רק מה שמדבר אלי ועושה לי טוב על הנשמה. אני אשמח להופיע ולשיר שירים ישראליים ישנים ולהחדיר את המורשת הישראלית והיהודית לדור הצעיר.” 
בארץ ובחו”ל אני חיה כמו ישראלית. יש לי פספורט אמריקני, אבל זה לא אמיתי עלי. אתה לא משנה תדמית בגלל פספורט. אתה לא משנה את האישיות שלך, את האמונה שלך, את הרגשות שלך, את האהבה שלך. לא תיכננתי להישאר באמריקה, אבל הכרתי את דדלי ונוצר קשר מאוד מיוחד בניתי משפחה לתפארת,השנים עושות את שלהם,חברים נעלמים או נפטרים ושותפי לצמד,דויד טל, נפטר לפני עשר שנים.הוא היה חלק חשוב מחיי תמיד.ירד לי משהו מהחיים כשהוא הלך, כי האמנתי שאולי עדיין נוכל להתחדש כצמד.  במופע הקרוב שלי ,עליו אני עובדת בימים אלה ,אני משלבת הרבה להיטים שלי ושל “חדווה ודויד”. התחלתי כזמרת פולקלורית והפכתי לכוכבת פופ הישראלית.  אני חוזרת לבמה לקונצרט הראשון מזה 12 שנים. האירוע יהיה זרוע כוכבים והפתעות, והתקיים ביום שלישי 14 דצמבר 2010 בשעה 07:30 באוניברסיטה                                                                      היהודית  אמריקאיתAJU                                    
זה יהיה ערב מרהיב שיציג  חויה מרגשת, עם העיבודים מוזיקלים חדשים מודרניים ואתניים על ידי המלחינה הישראלית שרון פרבר.
האירוע ידגיש את הקריירה בת ארבעים שנה של חדווה עמרני
שתבצע שירים מתחילת דרכה ועד היום.

כמו כן היא תדהים את הצופים בבצוע להיטים מכל הקריירה שלה כאמן סולו וכן
ידועים. יצטרפו אליה על הבמה זמרים אורחים ומוזיקאים.

לפרhttp://hedvaamrani.com/טים נוספים הקש כאן

{--Tracker Pixel for Entry--}

COMMENTS

We welcome your feedback.

Privacy Policy
Your information will not be shared or sold without your consent. Get all the details.

Terms of Service
JewishJournal.com has rules for its commenting community.Get all the details.

Publication
JewishJournal.com reserves the right to use your comment in our weekly print publication.

ADVERTISEMENT
PUT YOUR AD HERE
  • Trending Blog Posts

    SHARES

    {/exp:tracker:rank} --}

ABOUT THE AUTHOR

{blog_image:alt}

Israeli Army Military Reporter at Bamachane. UCLA B.A. Economics, marketing programming M Graduate School Technion (Israel institute of technology)
Marketing & Management.  Fox...

Read more